《家語》
曾子弊衣而耕於魯,魯君聞之而致邑焉。曾子固辭不受。或曰:「非子之求,君自致之,奚固辭也?」曾子曰:「吾聞受人施者常畏人,與人者常驕人。縱君有賜,不我驕也。吾豈能勿畏乎?」。孔子聞之,曰:「參之言足以全其節也。」
曾參穿著破舊的衣服在耕田,魯國國君知道後,要送一塊土地給曾子,曾子堅決不接受。有人對他說:「又不是你去求他,是國君自己要送你的,你何必這麼堅辭不受呢?」
曾子說:「我聽說:『接受人施捨常會畏懼施捨他的人;贈送人的人常會對受贈的人驕傲。』縱使國君送我土地而對我沒有驕傲,但是我接受了他的贈送,對他怎會沒有畏懼的心呢?」
孔子聽說後,說:「曾參說這樣的話,一定可以保全他的節操的。」
演繹:
收了他人的賄賂而不會畏懼的人,是沒有廉恥心了。
居間行賄,當白手套的人,是……人?
強迫他人賄賂,是……人?
全站熱搜
留言列表