23.叔孫武叔語大夫於朝曰:「子貢賢於仲尼。」子服景伯以告子貢。
子貢曰:「譬之宮牆:賜之牆也及肩,窺見室家之好;夫子之牆數仞,不得其門而入,不見宗廟之美,百官之富。得其門者或寡矣!夫子之云,不亦宜乎?」
註解:
1、 叔孫武叔語大夫於朝—叔孫武叔,魯國大夫,姓叔孫,名州仇,謚武。語大夫於朝,在朝廷上告訴所有的大夫們。
2、 賢於仲尼—才德勝過孔子。
3、 子服景伯以告子貢—子服景伯,子服景伯,姓子服,名何,字伯,謚景,魯國大夫。他將在朝廷聽到叔孫武叔說的話告訴子貢。
4、 宮牆—宮室的圍牆。古時的富貴人的家庭都有圍牆,有的很高大,有的低矮。
5、 賜之牆也及肩—賜,子貢自己說他的名。及肩,與肩同高,輕易的可以看到牆內房子的漂亮。
6、 數仞—仞,一仞八尺。孔子家的宮牆有好幾仞。
7、 不得其門而入—如果找不到大門而進去看,就看不到牆內的情形。
8、 不見宗廟之美百官之富—看不到宮牆內宗廟的輝煌美麗,還有文武百官的富貴榮華。
9、 或寡矣—或許太少了吧!
10、 夫子之云—夫子,指叔孫武叔。子貢說叔孫武叔所說的話,就是「不得其門而入」的人,不知道宮牆內的風景。
簡譯:
勝國大夫叔孫武叔在朝廷上告訴所有的大夫們說:「子貢的才德勝過孔子。」子服景伯將聽到的話告訴子貢。
子貢說:「好像宮室的圍牆,我的宮牆與肩同高,輕易的可以看到牆內房子的漂亮。孔子家的宮牆有好幾仞,如果找不到大門而進去看,就看不到牆內宮牆內宗廟的輝煌美麗,還有文武百官的富貴榮華。能夠找到大門進去看的人或許太少了吧!叔孫武叔會這樣說話,就是不得其門而入,不知道宮牆內的風景不是很應該的嗎?」
演繹:
不得其門而入的,何止是叔孫武叔呢?普天之下,比比皆是啊!自己的門都找不到,如何去找他人的門呢?
留言列表