22.子曰:「飽食終日,無所用心,難矣哉!不有博弈者乎?為之,猶賢乎已!」

註解:

1、    飽食終日無所用心—飽食終日,整天吃飽飽。無所用心,任何事都不用心思去想。

2、         難矣哉—任何事都難有成就。特指德業上將無所成。

3、         博弈—博,賭博。弈,下棋。

4、    為之猶賢乎已—為之,指從事下棋和賭博。猶賢乎,還好些。下棋和賭博必須用心思,比那整天吃飽飽不用心思的人還要好。

簡譯:

孔子說:「整天吃飽飽,任何事都不用心思去想,任何事都難有成就的!世上不是有那種賭博和下棋的人嗎?都是要很專心的,比那整天吃飽飽不用心思的人還要好些呢!」

演繹:

孔子不是叫人去賭博下棋,而是告訴人們:不用心思的害處比整天賭博下棋還要大。孟子說:「人有雞犬放,則知求之;有放其心,而不知求!學問之道無他,求其放心而矣。」(告子上11)

 

23.子路曰:「君子尚勇乎?」

子曰:「君子義以為上。君子有勇而無義為亂,小人有勇而無義為盜。」

註解:

1、    子路問君子尚勇乎—尚,崇尚、喜歡、重視。勇,勇氣、武力。子路問孔子,在上位的人也會喜勇氣嗎?子路自己好勇,進入孔子之門後發現孔子好像不重視勇氣、武力這些事,所以有此一問。

2、    義以為上—義,宜,做對的事。上,同尚。上位的人是以做對的事為最重要。該怎麼做就要怎麼做,用力氣解決事情只是選項之一,不是唯一,也不是最好的方式。

3、    君子有勇無義為亂—無義,不知道是非善惡、不重視義理。亂,作亂、造反,上位的人有權有勢,加上有勇無義就會造反。上位的人如果只有喜歡勇氣而不重視義(該不該做),就會作亂了。

4、    小人有勇而無義為盜—小人,指百姓。盜,強盜。百姓有勇而無義就會做盜賊。

簡譯:

子路問孔子:「在上位的人也會喜勇氣嗎?」

孔子說:「上位的人是以做對的事為最重要。上位的人如果只有喜歡勇氣而不重視義(該不該做),就會作亂了;百姓有勇而無義就會做盜賊。」

演繹:

重義理的人自然會有勇氣,有勇氣的人未必有義理,所以君子義以為上。有勇而無義的人,遇到不平的事時,位子越高會做越大的亂事,所以說上位者會造反,百姓則為盜,只是大亂、小亂的差別而已。修道人反省時,多多注意心中是否有不平的事,遇到心中有不平靜時,是用勇氣來壓制呢?或是想出一個道理來使心中恢復平靜呢?看看經典,學習聖人的心路歷程會有幫助的。

 

24.子貢曰:「君子亦有惡乎?」

子曰:「有惡。惡稱人之惡者,惡居下流而訕上者,惡勇而無禮者,惡果敢而窒者。」

曰:「賜也亦有惡乎?」

「惡徼以為知者,惡不孫以為勇者,惡訐以為直者。」

註解:

1、    君子亦有惡乎—君子,子貢指孔子。惡,憎恨、討厭的人或事。子貢問孔子,像老師這樣的君子也會有討厭的人嗎?

2、    惡稱人之惡者—前一個惡讀務,討厭憎恨。後一個惡讀厄,不善、壞處、缺點。稱,宣揚。討厭那專愛宣揚別人缺點的人。

3、    居下流而訕上者—下流,處於下位的人。訕,毀謗。處於下位而毀謗上位的人。下位的人理當尊敬他的上司,卻反而毀謗上司。

4、    勇而無禮者—有勇氣而不守禮法的人。子曰:「勇而無禮則亂。」(泰伯8/2)

5、    果敢而窒者—果敢,做事果斷。窒,不通事理。自以為果斷卻不通事理的人。

6、    徼以為知者—徼,暗中發掘別人的缺點。暗中發掘他人的缺點而自以為是聰明的人。

7、    不孫以為勇者—孫,同遜,謙遜。不遜,傲慢不知謙讓。傲慢不知謙讓而自以為是很勇敢的人。

8、    訐以為直者—訐,攻訐他人的隱私。攻訐他人的隱私而自以為是正直的人。

簡譯:

子貢問孔子說:「修道人也會有討厭的人嗎?」孔子說:「有,討厭那專愛宣揚別人缺點的人,討厭那處於下位而毀謗上司的人,討厭那有勇氣而不守禮法的人,討厭那自以為果斷卻不通事理的人。」孔子又說:「子貢你也有討厭的人嗎?」子貢說:「我討厭暗中發掘他人的缺點而自以為是聰明的人,討厭傲慢不知謙讓而自以為是很勇敢的人,討厭攻訐他人的隱私而自以為是正直的人。」

演繹:

子貢以為君子理應無所惡(務),所以有此一問。殊不知「唯仁人,為能愛人,能惡人。」(大學)人人都有所惡,也都有所愛。只是一般人所惡的不一定是壞人,所愛的也不一定是好人。只有「仁人」才能真正惡(務)惡(ㄜˋ)人、好(號)好(ㄏㄠˇ)人。所以當我們要討厭人時要先問問自己:「是仁人嗎?」如果不是,就先別討厭人。否則已成為聖賢所討厭的人了。

 

25.子曰:「唯女子與小人為難養也!近之則不孫,遠之則怨。」

註解:

1、    女子與小人—指宮廷中的嬪妾及宦官僕隸。身分低賤,沒有受過禮樂教化,在宮中受主人寵愛就有生存空間,否則易受人排擠。

2、    為難養—為,是。難養,難以待之。

3、    近之則不孫—近之,親近他,待他如親人。不孫,不遜,不謙遜,不認本份、不依禮而為。

4、    遠之則怨—遠,疏離。怨,怨懟。主人疏離他,他就會怨恨主人。沒有含蓄包容的空間。

簡譯:

孔子說:「唯有宮廷中的嬪妾及宦官僕隸,是最難對待的!稍微親近他,他就不依禮而行;稍微疏離他,他又會產生怨恨心。」

演繹:

孔子為政的時間不長,本章應是當魯司冠時所說的話,宮中的嬪妾及僕隸宦臣一直以來都是宮廷中的是非發源地,孔子在短時間內,很難感化這些人格地位被扭曲的人是很正常的,唯有人權平等、教育普及,不再有這種不公平的身份、工作,使每個人心態正常,就不再難養矣。

 

 

26.子曰:「年四十而見惡焉,其終也已!」

註解:

1、      年四十而見惡焉—年四十,古時四十已是中年後期,五十則已是半百老人,七十已是古稀。見惡,被人厭惡、憎恨,應是所為不正而見惡於人。年紀到了四十歲了還被人厭惡。往後修德的時間很有限,改惡向善的機會不多了。

2、      其終也矣—其,此人。終,結束。也矣,嘆辭。這個人的一身德業止於此了。

簡譯:

孔子說:「年紀到了四十歲了還被人厭惡,這個人的一身德業止於此了。」

演繹:

孔子勸人修道趁早,所謂「一日修來一日功,一日不修一日空。」到了四十歲了還是「稱讚的人少、怨懟的人多」,「少人稱讚、多人嫌」,恐怕這一生很難翻身了。如今三期普渡,道降火宰,人人可證上乘佛法,速訪明師指玄傳法,朝聞道夕死可矣!時機一過萬古難再逢,速證速修。莫錯過!莫錯過!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    原佛子心樂園 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()